跳到主要內容

還沒介紹就直接給報價,真是失敗的現場銷售人員

話說昨天在某知名賣場的商店街逛逛(就是賣場結帳區外的美食街與商店區),看到一個攤位賣了一些日常生活用品,隨手拿起一樣商品(耳扒)看看,想說剛好家裡缺一支好用的耳扒,如果手上這支品質與設計不錯,就買一支回家用,正當我拿起來看,想了解這項商品的時候,耳邊傳來一陣聲音:「那支一百!」而且親切感接近零,甚至有被瞧不起的感覺,好像一百元我會買不起一樣,蠻糟糕的感受。

當然一支耳扒賣一百元其實也不是很貴,我剛好又是正巧有需要的消費者,理論上這筆生意一定可以拿到才對,但當下銷售人員不但沒給我任何的微笑、任何的需求詢問及任何的介紹,什麼都沒說,就只是用一個不親切的聲音說"那支一百"!就沒了~

我並不是一個奧客,這是可以肯定的,只是當下的感覺不太好,所以抒發一下,沒有哪條法律規定銷售人員一定要親切,但也沒有任何法律規定消費者一定要對銷售人員的態度與銷售方式全盤接受對吧!?人是對等的,正所謂彼此彼此,雙方在感覺好的情況下,成交是自然而然的事情,而銷售人員如果想要有更好的業績,確實有很多細節要注意。

我本身也是從事銷售行業,認識的朋友中業務佔大多數,對於創造業績這件事情有很深的認識,這位銷售人員的業績其實可以更好,但她必須重新學習並調整銷售模式,否則廣大明明有需求的消費者,在感受不家的情況下轉身離開,這就是流失率的提高,實在很可惜。

最後我們在斜對面攤位看到賣襪子的,剛好家裡也想添購一些新襪子,賣襪子的現場銷售人員就顯得親切多了,雖然年紀比剛剛賣耳扒的小很多,賣耳扒的大約五十多歲,賣襪子的大概才二十多歲,也許是因為這樣,所以賣襪子的比較能感受消費者的需求,懂得詢問我們是哪些人要穿,身高與年齡,大約需要穿幾號的,產地與材質都跟我們詳細介紹,最後我們買了幾乎全家人的襪子,銷售人員賺到好幾百元的業績,我們也買得很開心,反關賣耳扒的還是沒生意。

如果賣耳扒的用心一點,我可以很肯定的說他也會賣出至少一支耳扒,我們還會跟她說謝謝,我說過了,人是互相的~

這個網誌中的熱門文章

幾乎家家戶戶都要用的烘碗機英文這樣說

烘碗機是每個家庭都會用到的東西,可是很多人都不知道烘碗機的英文要怎麼說,許多人會想說把烘碗機拆成烘、碗、機這樣三個字來翻譯,雖然不是不可以,但是翻譯出來的結果會有點冗長,像這樣 drying bowl machine,如果可以更短一點會更好,而且這樣翻譯還有另外一個問題,就是沒有寫到盤子、筷子、叉子這些餐具,似乎有點侷限,所以幾乎沒有人會將烘碗機的英文說成 drying bowl machine。 烘碗機的英文該怎麼說呢?

小小一支鬼針草卻可以黏到滿身都是

有住過鄉下的朋友多多少少應該都玩過鬼針草的遊戲,簡單來說就是把鬼針草的果實拔起來,立用他倒鉤會黏衣服的特性,丟到別人身上,讓別人要慢慢拔掉,鬼針草可以說是鄉下小朋友整人的一大利器,也不知道這樣整人有什麼樣的樂趣,總之大夥兒都玩得蠻不亦樂乎的說,小朋友嘛,沒有煩惱就是這樣很容易開心、滿足。

關於 JavaScript 的 split 字串切割功能

JavaScript 在處理網頁文字的字串時,總是難免會用到字串切割的功能,例如有一條字串是由產品編號所組成,每個產品編號有六位數,每組編號之間是一個半形空白,我們想要把這些產品編號全部分割開來,就可以使用 JavaScript 的 split 字串切割功能來處理,寫個簡單的範例給讀者朋友們看。